1からトルコ語学んでみた

これから英語ですか?

後置詞 〜起点格〜 ③

 

 

f:id:kenthashi:20180525031502p:plain

 

 

 

【目次】

 

 

 

 

後置詞編、続きますよー

 

 

 

「起点格」+「後置詞」

 

 

「起点格」の名詞の後に置かれる後置詞

 

 

「起点格」グループ

 

 

こちらの4つです。

 

 

başka 「~の他に」

 

beri 「~以来(から)」

 

önce 「~の前に」

 

sonra 「~の後に」

 

 

 

「母音調和」とかはないから安心。

 

 

「起点格」についてはこちら⬇︎

 

 

kenthashi.hatenablog.com

 

 

 

表はこれ⬇︎

 

◆起点の格助詞

 
e,i,ö,ü
a,ı,o,u
-母音
-有声子音
-den
-dan
-無声子音
-ten
-tan

 

 

 

 

例文いきます

 

 

ex)

・私の他に誰が来る予定ですか?

*kim(誰) gek-mek(来る)

 

 

 

➡︎Benden başka kim gelecek?

 

 

(「Ben」に起点格の「-den」が付いてますね。)

 

 

 

 

・(私は)先月から、トルコにいます

*geçen ay(先月) Türkiye(トルコ) 

 

 

➡︎Geçen aydan beri Türkiye'deyim.

 

 

 

(「Geçen ay」に「-dan」が付いて

 

「起点格」になってますね。)

 

 

(「〇〇は〜にいる」っていう表現は、

 

「名詞」に「位置格」を付けるだけでいいんだったね。

 

 

「Türkiye」に「-de」が付いて、

 

さらに「人称の付属語」の「-yim」が付きます。)

 

 

 

 

・(私は)仕事の前にジム行くことができなかった。

* iş(仕事) spor salonu(ジム) git-mek(行く)

 

 

✖️ ➡︎Işten önce spor salonuna gitemedim.

 

◯ ➡︎Işten önce spor salonuna gidemedim.

(「git-」に「-eme」が付くので、「t → d」に変わるのを忘れてました。

お詫びして訂正いたします(2018/12/6)) 

 

 

(「önce」の前に置かれる「Işten」は

 

ちゃんと起点格になってますね。)

 

 

 

(「spor salonun」に「方向格」が付くんだけど、

 

ここで一つ注意です。

 

オレもここがずっとわからなくて、、、

 

ようやくわかりました。多分。

 

 

「spor salonu」は「母音」の「u」で終わっているので、

 

 

「方向格」の「-ya」を付けるのがずっと正解だと思ってました。

 

 

「spor salonuya」だ!って。

 

 

 

しかしGoogle翻訳さんは

 

「spor salonuna」だといいます。

 

 

、、、

 

 

ここで一つのルールを発見しました。

 

 

それは、

 

所有を表す「AのB」の形で、

 

「B」には「所属の接尾辞」が付きますよね。

 

 

そこで、

 

「A」が三人称の場合、

 

「B」に「所属の接尾辞」が付いて、

 

 

さらにそこに「格助詞」が付く場合には、

 

 

間に「n」を挟むというルールがありました。

 

 

あーなるほど、

 

「n」を挟むから、「方向格」は「-a」でいいんだと。

 

 

そう理解したんですが、

 

 

いや「ジム」って単語は「AのB」の形じゃなくね??

 

と気づいたんですよね。

 

 

 

ここからはオレの予想なんですが、

 

 

「spor salonu」は「名詞」と「名詞」が組み合わさってできた

 

「複合名詞」です。

 

 

多分

 

「spor」と「salon」がくっついて、

 

「spor salonu」になったんですね。

 

 

「複合名詞」を作るときには

 

後ろの名詞には「所属の接尾辞」を付けます。

 

 

ここで、

 

「salon」に「所属の接尾辞」「-u」が付いてるのか!!!!

 

と気づきました。

 

 

だから、

 

「spor salonu」に「方向格」が付くときには、

 

「spor salonuya」ではなくて、

 

「spor salonuna」になるんですね。

 

 

あーすっきりした。

 

これまでのところで間違ってるところがあったらすいません。)

 

 

 

 

・試験の後に、休みがあります。

*sınav(試験) tatil(休み)

 

 

➡︎Sınavdan sonra tatil var.

 

 

 

(「Sınav」に起点格「-dan」が付いてますねー)

 

 

 

 

 

こんな感じ!

 

 

ただ名詞に決まった「格助詞」を付けて、

 

「後置詞」を置くだけだから、

 

あとは慣れるだけだね!

 

 

 

以上っ!