【目次】
動詞から一旦離れて、、、
指示語(これ、それ、あれ)
日本語でも「これ」「あれ」「それ」「この」「その」
とか、
会話の中でかなり使うよね。
つまり、この表現ってかなり大事。
なので、トルコ語の「指示語」を学んでいきましょうー。
◆指示語
|
これ
|
それ、あれ
|
これ、それ
|
単数
|
Bu
|
O
|
şu
|
複数
|
Bunlar
|
Onlar
|
şunlar
|
「Bu」と「Bular」
まず「Bu」
これは本です。
とか
この本を読みました。
とかの「これ」「この」にあたる指示語。
「この本」みたいに、名詞を修飾することもできるんだよね。
英語で言うと「This」だねー。
ex)
・これは本です。 *kitap(本)
➡︎Bu bar kitap.
*「bar」は数字の1のこと。
英語でいう「This is a book.」の「a」にあたる単語っぽい。
数字についてはいつかやります。
・(私は)この本を読みました. *oku-mak(読む)
➡︎Bu kitapı okudum.
*「kitap」の語尾に「ı」がついてるけど、
この「ı 」は、
「この本を」の「を」を表しています。
こういう助詞シリーズも後でやるので、とりあえず、
先に進みましょう。
*トルコ語は主語を省略できます。
この例文でも「Ben」を省略していますが、
過去形の動詞「okudu」に、
人称接尾辞の「m」がついているので、
主語が一人称・単数の「Ben」だとわかります。
徐々に慣れていきましょうー
で、、、
「Bu」を複数にしたのが「Bunlar」です。
「これら」「これらの」って感じですね。
【*訂正 間違えて「Bular」と書いてましたが、正しくは「Bunlar」です。すみません〜】
(⬇︎「複数形」については以前に書いてます。
「指示語」も「名詞」も同じルールっぽい。)
ex)
・これらは本です。
➡︎Bunlar kitap.
・(私たちは)これらの本を読みます。
➡︎Bunlar kitap okuyoruz.
*現在進行形を表す「-uyor」の形ですが、
「〜している」という「今まさに行っている動作」の他にも
「ごく近い未来にする動作」のことも表現できます。
*また主語が省略されていますが、
「人称の付属語」の「uz」がついているので、
主語は一人称・複数の「Biz」だとわかります。
「O」と「Onlar」
「o」は「それ」「あれ」「その」「あの」で、
英語で言うなら「That」ですね。
複数形にしたのが「Onlar」で、
「それら」「あれら」「それらの」「あれらの」
っていう感じです。
*「O」「Onlar」は人称代名詞の三人称としても使えます。
「O」は「彼」「彼女」
「Onlar」は「彼ら」「彼女ら」でしたね。
便利な単語です。
「Şu」と「Şunlar」
いまいちこの「Şu」と「Şunlar」のイメージがわかっていません。
解説を探してみたら、
「相手がまだ気づいていないものを指示する場合」
などと書いてありましたが、よくわからないので、
今後例文とか出てきたらそのイメージで覚えます。
「これ/この」「それ/その」「あれ/あの」と、
どのパターンでも訳せそうですが、
とりあえず飛ばしますー。
次回から、
この指示語もかなり登場してくると思うので、
覚えてしまいましょう。
以上っ!